Eio popeio, was raschelt im Stroh?

Questa ninna nanna ce la manda Cathrin, gentile utente accorsa in nostro aiuto per quanto riguarda il materiale in tedesco! (8 ottobre 2001).

Eio popeio, was raschelt im Stroh?
Die Gänslein gehn barfuß
und haben keine Schuh.
Der Schuster hats Leder,
kein Leisten dazu:
kann er den Gänslein
auch machen keine Schuh.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.

Dove vuoi andare?