El dè dei morcc
Se vi piace questa filastrocca in dialetto bresciano ringraziate Giulio. (1 luglio 2007).
Che bel che l’era el dè dei morcc
Quand che i Todesch i scapaa pe’i orcc
I era stoff de fam e de guera
E ogni tre paas i burlaa per tèra!
Traduzione:
Che bello che era il dì dei morti
Quando i Tedeschi scappavano per gli orti.
Erano stufi di fame e di guerra
E ogni tre passi cadevano per terra!