Schlaf, Kindle, schlaf!

Questa ninna nanna ce la manda Cathrin, gentile utente accorsa in nostro aiuto per quanto riguarda il materiale in tedesco! (8 ottobre 2001).

Schlaf, Kindle, schlaf!
Der Tod sitzt auf der Stange.
Er hat ein weißen Kittel an,
er will die bösen Kinder han.
Schlaf, Kindle, schlaf!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.

Dove vuoi andare?